望天门山的全诗意思:长江从中间劈开天门雄峰,碧绿的江水从东流到此处,又向北流去。两岸的青山互相对峙,一只小船从太阳升起的地方悠悠驶来。以下是关于李白《望天门山》翻译的详细内容,一起来看看吧。
长江从中间劈开天门雄峰,碧绿的江水从东流到此处,又向北流去。两岸的青山互相对峙,一只小船从太阳升起的地方悠悠驶来。
《望天门山》全诗意境开阔,描绘了烟波浩渺的长江美景,表达了诗人豪放不羁的精神。全诗随着诗人行舟,景色由远及近再及远地展开。诗中用了六个动词“断、开、流、回、出、来”,山水景物呈现出跃跃欲出的动态,描绘了天门山一带的雄奇阔远。
一、二句写出了天门山水雄奇险峻不可阻遏的气势,给人惊心动魄之感;三、四句写足也写活了浑阔茫远的水势。通览全诗,山形水势,或合说,或分写,或明提,或暗示,密切相关,互映互衬,展现出了极为宏阔壮观的景象。
望天门山
【作者】李白
【朝代】唐
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
望天门山的译文翻译如下:
长江犹如巨斧劈开天门雄峰,
碧绿江水东流到此回旋澎湃。
两岸青山对峙美景难分高下,
遇见一叶孤舟悠悠来自天边。