郑板桥开仓济民翻译_高中语文知识点解答

高中语文
内容摘要:
速读文章内容
本文为各位高中生解答了关于“郑板桥开仓济民翻译”的相关内容,清代知名画家郑板桥先生,任潍县县官时,恰逢大荒,百姓饿至欲人吃人地步。郑县令下令开仓济民,缓解了当时的饥荒。公众感恩戴德,称他清正廉明,爱民如子,一时传为佳话。郑板桥辞职后,“一肩明月,两袖清风”,只带着一条黄狗、一盆兰花。从此隐居乡里,以

很多同学想要了解关于“郑板桥开仓济民翻译”的知识解答,本文整理了关于“郑板桥开仓济民翻译”的相关内容,以下为具体信息:

问题:郑板桥开仓济民翻译

解答:

清代知名画家郑板桥先生,任潍县县官时,恰逢大荒,百姓饿至欲人吃人地步。郑县令下令开仓济民,缓解了当时的饥荒。公众感恩戴德,称他清正廉明,爱民如子,一时传为佳话。郑板桥辞职后,“一肩明月,两袖清风”,只带着一条黄狗、一盆兰花。从此隐居乡里,以卖字画为生。

郑板桥开仓济民

郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹,兰为长。曾任范县令,爱民如子。室无贿赂,案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:“此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。”即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之。

译文

郑燮,号板桥,是清朝乾隆元年的进士,画竹和兰是他的长处。他曾经在范县担任县令,爱百姓就像爱自己的子女,为官清廉,不受贿赂,兢兢业业,案件处理的很快,没有积压。郑公空闲的时间经常和文人们喝酒颂诗,文人们经常忘记他是一县的长官。郑燮后来被调任到潍县作官,恰逢荒年,(到了)人吃人(的地步)。郑燮打开官仓发放粮食来赈济灾民,有人阻止他,郑燮说:“都到什么时候了,要是向上申报,辗转往复,百姓怎么活命?要是上边降罪,我一力承担。”于是立即把粮食发放给百姓,上万人得以活命。任命期到的时候,潍县的百姓沿路为他送行。

想要获取更多高中语文知识点问题解答,请点击查看:高中语文专栏

yuwen.png

点击进入>>高中语文知识点汇总

》〉更多学科高中知识点专栏推荐:

首页

相关内容

最新发布

专题合集

主页-高考-高中知识-高中语文-郑板桥开仓济民翻译_高中语文知识点解答