“午夜文丛”迎来第三次出版热,出版人陈侗细述引进出版的来龙去脉
编者按:当陈侗以作者的名义出现在媒体上时,他的身份通常是“艺术家、出版人、美院教师、博尔赫斯书店创办人”。而在单纯的文学读者眼中,他也许只是因为出版了法国新小说才为人所知。他很庆幸自己能额外拥有比相对自我的“艺术家”要公共一些的“出版人”的身份,特别是当这样的身份是与具体的产品联系在一起时,他更加感到成为一个出版人并不意味着失去作为创造主体的自我。作为上个世纪末将“午夜丛书”带给中国读者的第一人,陈侗对“午夜”几乎到了迷信的程度。
■ 陈 侗
萨缪尔·贝克特、克洛德·西蒙、阿兰·罗伯-格里耶、让·艾什诺兹……法国午夜出版社群星灿烂,而在灿烂群星的背后,不过是一座老房子,十来个员工,还有简洁得不能再简洁的封面设计——这是午夜的风格、先锋的姿态,也是午夜出版社的中国版——“午夜文丛”的追求。从1999年引进《植物园》开始,“午夜文丛”成了法国当代文学的堡垒。这堡垒是艰涩的,也是小众的,但在另一端,“午夜文丛”带来的,则是对语言的突破,对形式的探索,还有对文学本身的坚持。最近,“午夜文丛”再出发,罗伯-格里耶的18卷集之外,贝克特、图森、艾什诺兹等作家的文集也陆续启动,这当然不仅仅是一场小众行为艺术,同样是对当下阅读潮流的一种挑战。