前言
“留学生在北外”是北外官微推出的新栏目
在第二期中
将和大家分享一位俄罗斯小哥在北外的故事
且细细看来
本期人物
Alexander Fedchuk
北京外国语大学
中文学院
时间过得很快,转眼间在中国的留学生活已经过去两个月了。回顾过去的这段时间,生活很精彩,也很丰富;有笑有泪,有苦有甜,有欢乐也有悲伤。刚来到中国,我的心中充满了期待。后来,我在这里认识了很多中国朋友,看到了中国的绿树蓝天、北京的金秋,还有善良的中国人民。 接下来我想谈谈自己对于在中国生活的看法。
初到中国
我是一名俄罗斯留学生,现在我在北外中文学院学习汉语。
近年来,中俄政治、经济和文化关系日益紧密,中国赴俄留学生数量也呈增长趋势。初到中国时,我和其他的俄罗斯同学们一样,遇到了许多问题,比如中俄文化的差异,中国的饮食,汉语的方言等。虽然我是莫斯科高等经济大学东方学专业的本科学生,但是起初,我对中国的事情也是什么都不懂,语言也不通,对中国人的生活方式感到陌生,所以很不习惯。
刚到北京机场的时候,我就明白我们到了一个很大的现代化的城市。北京首都机场的规模使我们感到惊讶。北京首都机场竟然分为三个大的航站楼,而北外的代表则要在第三个航站楼接我们。
因为机场人员不会用英语和我们沟通,所以我们在这儿遇到的第一个问题就是我要用汉语跟中国人交流,语言障碍对我来说是一个非常大的问题。最后我用汉语给机场人员结结巴巴地解释了我们要去第三航站楼。来接机的是很可爱的北外学生们,我们一起坐车来到北外。初次与中国人在中国的交流使我感受到了这片土地的温暖。
选择北外
说心里话,我感觉自己很幸运!我特别想在北外学习。因为我的专业是东方学,所以我们学习中国历史、地理、文化、经济和政治情况,但是我最重要的科目是汉语。在中国,北外是最好的外国语大学。多数学汉语的外国人都希望在北外学习汉语。我很喜欢在北外学习,这里的教师都很专业,北外的学习环境也很好,我和同学都成为了非常好的朋友。
文化差异
每个国家都有属于自己的文化。在中国留学期间,我发现了一些文化差异。不同文化背景的人们在思维方式上往往不同。中俄两国人们的思维模式在许多方面是截然相反的,比如说中俄年龄文化的差异。
俄罗斯人无论男女老少都不喜欢谈论年龄,特别是女性。俄罗斯人对任何暗示年龄的问题都非常敏感,这甚至会引起情绪波动。稍微上了一些年纪的妇女通常会流露出不满,甚至会愤怒地说:“为什么您总是强调我的年龄呢?”
而在中国,“老”往往意味着经验,意味着成熟,不带有感情色彩。此外,中国人对自己的年龄并不保密,而且几乎每个年龄段都有自己通用的词语来形容。
中国印象
中国人非常友善,对老外非常友好。在中国,北方和南方、东部和西部的区别很大,特别是在饮食和习惯上。这里的路边有许多小饭馆和理发店,这些小饭馆里的饭菜既便宜又美味。中餐种类繁多,各式各样的都有,而且各式菜肴都超级好吃,中国人都引以为豪。在中国,生的菜几乎是不吃的,一定要煮了、炒了或者炖了吃。说实话,我很喜欢中国菜。
结语
我很喜欢在中国学习和生活,我希望我可以找到更多中国的朋友。我会努力地学习汉语,并且希望我的汉语水平越来越高。
图片 | Alexander Fedchuk
(封面图来源于网络)
文字 | Alexander Fedchuk
编辑 | 新闻中心 谢欣然 李梦梦