为丰富校园文化生活,广东以色列理工学院于近期举办潮汕乡土建筑、潮绣、茶艺等一系列潮汕特色文化体验活动,以促进广以师生对潮汕优秀传统文化的认识和了解,让更多的人感受到来自潮汕文化的魅力。
9月4日下午,潮汕工夫茶茶艺师许剑辉为广以师生带来一场潮汕工夫茶分享会,由浅入深讲述工夫茶茶道内在的中国传统哲学思想。本次活动由广以学生事务部、广以教育发展基金会举办。在分享会期间,许老师与现场同学积极互动,师生反响热烈。
工夫茶是潮汕地区特有的饮茶习俗,被尊称为“中国茶道”。“茶者自尊,心善意纯,不妄议人,不毁茶器,举止轻舒,余时学文”。这充分体现出茶道不仅是一种烹茶饮茶的生活艺术,还是一种以茶为媒的生活礼仪,一种以茶修身的生活方式。
活动以敬茶礼开始。许老师说:“茶道,以茶悟道,以人为本。”茶道与人道类似,人有三相合一,即指生理、心理与意识的有机组合,而茶道也有三味一体的概念。因此茶道与人道息息相关,是人类品茗活动的基本规律和指导原则,是从回甘体验、茶事审美升华至生命体悟的必由之路。
在品茗环节,茶艺师优雅地为大家展示潮汕工夫茶的冲泡过程。洗尘、坦呈、苏醒、法度、养成、身受、分享、放下,八个流程,缺一不可。在展示茶道时,许老师进一步补充道:“潮汕茶文化的特点是市井,工夫茶道的关公巡城、韩信点兵的名称都是源于市井文化。”
来自材料科学与工程专业的严润东同学说:“这场文化活动加深了我对潮汕地域文化的了解,展现了功夫茶道背后浓厚的中国文化底蕴。”化学工程专业的彭义博同学也表达了他对本次活动的喜爱,他表示,通过这次活动,他更加系统地了解了我国的茶文化。
In order to enrich the campus cultural life, a series of Chaoshan cultural experience activities, such as Chaoshan vernacular architecture, Chao Embroidery and Chaoshan Gongfu tea art performance are held at GTIIT, to promote the understanding of the excellent traditional culture of Chaoshan area and let more people feel the charm of it.
On the afternoon of September 4th, the famous Chaoshan Gongfu tea sommelier Mr. Xu Jianhui held a Chaoshan Gongfu tea sharing session at GTIIT. He started from Gongfu Tea and extended to traditional Chinese philosophy. This activity was held by GTIIT Student Affairs Department and GTIITEducation Foundation.During the sharing session, Mr. Xu actively interacted with the audiences which won the warm applause from them.
Gongfu tea is a unique tea-drinking custom in Chaoshan.And it is honored as the "Chinese Tea Ceremony". "The tea person respects himself, has a pure heart, does not arrogantly discuss others, does not destroy the tea utensils, behaves lightly, and learns literature in the rest of the time." This fully reflects that the tea ceremony is not only a life art, but also a life etiquette and a lifestyle.
Mr. Xu said: "Tea ceremony is based on tea enlightenment and people-oriented." Tea ceremony is similar to humanity. Humanity have three aspects, that is, the combination of physiology, psychology and consciousness. As for tea ceremony, there is also the concept of three things. Therefore, the tea ceremony is closely related to humanity.
During tea tasting session, the tea artist showed everyone the brewing process of Chaoshan Gongfu tea. While showing the tea ceremony, Mr. Xu told the audiences that: “The Chaoshan tea culture is characterized by the market. Like the Gongfu Tea Ceremony of Guan Gong Xun Cheng and Han Xin Dian Bing are the name came from this market culture convention. Gongfu tea is exactly the fruit of market culture."
Yan Rundong, a student from Materials Science and Engineering said: “This cultural event has deepened my understanding of Chaoshan regional culture, and what impressed me more is the strong Chinese cultural heritage behind the Kung Fu tea ceremony.” Peng Yibo, a student from chemical engineering also expressed his love for this event. He said that through this event, he had a more systematic understanding of Chinese tea culture.
文:戴力、张力匀、GTIIT传媒与公共事务部
图:徐子君、刘永琦、GTIIT传媒与公共事务部
Text:Dai Li, Zhang Liyun, GTIIT News & Public Affairs
Photos: Xu Zijun, Liu Yongqi, GTIIT News & Public Affairs