CET4 and CET6 | A week to practice ②

武汉生物工程学院
内容摘要:
速读文章内容
CET4 and CET6 | A week to practice ②

人生若只如初见

四级六级周六见相信勤奋的你早已准备好

还有人没准备好?稳住!小编带着四六级练习题来为大家助攻啦~

真题词汇

单词

绝密

启用前

单词小测试

(全国卷 WSY)

考试规则:点击你认为正确的选项

(结合语境理解词义)

1

Don'tyougetbettertreatmentthanyoudeserve?

A n.疾病

C v.应得

B n.甜点

D adj.形形色色

2

Theideaofcloningextinctlifeformsstillbelongstosciencefiction.

A n.摘要

C adj.已经灭绝的

B n.从事某项工作的时间

Dv.诱惑

3

Theytrytosuckanyemotion,attention,love,oranykindofenergyatalloutoftherock.

A v.控告

Cv.吸取

B n.丝绸

D n.好运

4

whichisahugedrainonoureconomyandwhichweakensoursecurity.

A n.压力

C v.消耗

B n.谷物

D V.描绘

5

Haveyouseenthesheerlengthofherlegs?

A n.脚后跟

C adj.完全的

B v.咒骂

D v.驾驶

6

Theywereoptimisticaboutthefutureoftheirownfamilies.

A adj.友好的

C adj.有趣的

B adj.乐观的

D adj.悲观的

7

Hisvisionwasprettypoor.

A n.视力

C n.地区

B n. 任务

D v.迹象

8

Thestonewilltransformanymetalintopuregold.

A n平台

CV.转换

B n.交通系统

Dv.通知

9

IbelieveImayhaveasimilarproblem.

A.adj.有趣的

C.adj.简单的

B adj.相似的

D adj.友好的

10

She'sboundtofindout,soonerorlater.

Av.弹跳

C.adj.盒装的

B adj.很可能会

D n.最糟糕的

艺考

小贴士:结合经典例句背单词不仅会加强对单词的理解,并有助于加强记忆力。

单词一定要坚持每天打卡学习。

.....四六级真题长难句来啦!

句子翻译

【四级真题长难句分析】

01

Highlighting, Post-It notes, dog-ears and other techniques allow for further customization that students value in print books over digital forms of books.

点击空白处查看答案

【译文】

学生们可以通过划重点、贴备注、折书角以及其他方法进一步定制自己的课本,这正是学生们喜欢印刷书籍多过电子书籍的地方。

【分析】

本句主干是“Highlighting, Post-It notes, dog-ears and other techniques allow for further customization…”,其后that students value in print books over digital forms of books是限制性定语从句,修饰customization。

02

In one US study that analysed the health data of 50,000 people over seven years, researchers found that those who made breakfast the largest meal of the day were more likely to have a lower body mass index (BMI) than those who ate a large lunch or dinner.

点击空白处查看答案

【译文】

在一项分析了七年来五万人健康数据的美国研究中,研究人员发现,与吃了大量午餐或晚餐的人相比,那些把早餐作为一天中最大一餐的人更有可能拥有较低的身体质量指数(BMI)。

【分析】

本句主干是“Researchers found…”。其后是that引导的宾语从句,作found的宾语。该从句中,主干是“only people…had a high risk of catching the illness”,who引导的限制性定语从句修饰主语people。破折号中间的内容or one row in front of or behind that individual进一步解释说明乘客坐的位置。

【六级真题长难句分析】

01

The level of emissions they cause will depend on how the electricity to run them is generated, while brakes, tyres and roads all create tiny airborne particles as they wear out.

点击空白处查看答案

【译文】

它们产生排放的水平将取决于运行电力的产生方式,而刹车、轮胎和道路在磨损时都会产生微小的空气悬浮颗粒。

【分析】

本句主干是“The level of emissions…will depend on…while brakes, tyres and roads all create tiny airborne particles…”。while连接两个并列句表示对比,they cause是省略that的限制性定语从句,修饰the level of emissions。how the electricity to run them is generated是宾语从句,作depend on的宾语。as they wear out是时间状语从句。

02

“I always tell people to make sure they’re drinking enough fluids,” which for the average person is 60 to 70 ounces a day, which translates into eight 8-ounce glasses of water or liquid per day.

点击空白处查看答案

【译文】

“我总是告诉人们要确保饮用足够的液体,”这对于普通人而言是每天60到70盎司,相当于每天8杯8盎司的水或液体。

【分析】

本句主干是“I always tell people to make sure they’re drinking enough fluids…”,其后which for the average person is 60 to 70 ounces a day是非限制性定语从句,修饰主干。which translates into eight 8-ounce glasses of water or liquid per day是非限制性定语从句,修饰其前的定语从句。

艺考

小贴士:在日常生活中,多阅读优秀句子和段落,提高语感的同时还巩固语法知识点哦。

每天学习一点点

进步一点点

Lifeindeligence,nogain人生在勤不索何获勤学如春起之苗,不见其增日有所长你要相信那些熬夜刻苦学习的日子那些早起读书的时光那些默默坚持走过来的路都会在最终的考试中熠熠生辉

屏幕前的你

今天学习了吗下周还等你来哦!

#本周话题互动#

We are glad to meet friends who come from all over the world.

翻译成一句谚语

快来留言区评论吧

答案在下周六揭晓哦!

(上周话题互动)

艺考

—武汉生物工程学院—

文字来源:彭玉霞

责任编辑:彭玉霞

投稿邮箱:3292275586@qq.com

首页

相关内容

最新发布

专题合集

艺考培训-湖北本科院校-武汉生物工程学院-微高校-院校号-武汉生物工程学院-CET4 and CET6 | A week to practice ②