10月26日,纪念9.30国际翻译日第二届吉林省多语种翻译(笔译)比赛颁奖仪式在我校举行。长春市人民政府外事办公室副主任段华旭、吉林省人民政府外事办公室欧亚处处长明胜、吉林省人民对外友好协会办公室主任高军出席仪式并颁奖。本届大赛包含英语、日语、俄语、西班牙语、朝鲜语五个语种,来自全省各高校及社会各界的翻译爱好者675人参赛,最终有95人获奖。我校荣获优秀组织奖。
国际翻译日是全世界广大翻译工作者的节日。今年的国际翻译日主题是“翻译与本地化”,旨在强调翻译要立足本地,要结合本土文化,这样才有生命力。本次大赛由吉林省翻译协会主办,我校与日本东京学社株式会社、长春吉语翻译有限责任公司、吉林省华桥翻译有限责任公司、世宗学堂协办,得到了中国翻译协会的大力支持。
中国翻译协会常务理事、全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会副主任任小萍作了专题报告。
在“吉外杯”英语翻译(笔译)比赛中,我校学生陈晨、杨向龙荣获二等奖,韩馨桐等4人荣获优秀奖。
在“东京学社杯”日语翻译(笔译)比赛中,我校学生刘冰洁荣获二等奖,焦瑞其荣获三等奖,曹宇等2人荣获优秀奖。
在“吉语翻译杯”俄语翻译(笔译)比赛中,我校学生何瑶馨荣获二等奖,孙熙妤等4人荣获三等奖,杨雪莲等4人荣获优秀奖。
在“华桥翻译杯”西班牙语翻译(笔译)比赛中,我校学生侯玉含荣获一等奖,邱琰、杜洽文2人荣获二等奖,李龙翔荣获三等奖,吕璨等3人荣获优秀奖。
在“世宗学堂杯”韩语翻译(笔译)比赛中,我校学生李小寒荣获一等奖,尤雨晴、张玉纤2人荣获二等奖,李思雪等3人荣获三等奖,史晶文等2人荣获优秀奖。
作为吉林省外语外事人才培养基地,我校开设了15个外语语种,拥有36个本科专业、15个外语类专业,涵盖文、经、管、教、艺等6个学科门类,拥有5个专业硕士学位授权点和1个一级学科硕士学位授权点,含25个专业领域,其中翻译硕士覆盖9个语种方向。
翻译专业是我校的龙头专业,在同声传译和交替传译等国际组织人才、外向型人才培养方面具有独特优势,学生在全国翻译专业竞赛中多次获得一等奖,连续6年蝉联“中译杯”全国英语口译大赛吉林赛区第一名,一批杰出校友已经成为卓越翻译人才。
学校现已成为全国民办高等教育体制改革示范基地,吉林省应用型高素质外语外事人才培养基地,东北地区语种最多、特色鲜明的世界多语言文化教育中心,吉林省培养“多语种翻译+”人才和创新研究生人才培养模式的摇篮。
2018年,吉林省翻译协会落户我校,实现了行业与高校的有力对接,努力为服务国家“一带一路”建设和推进吉林省全面振兴全方位振兴,做出新的更大贡献。
扫描二维码回看
第二届吉林省
多语种翻译(笔译)大赛
颁奖仪式
编辑| 宋欣玲
来源| 吉林省翻译协会
图片| 校园电视台