亲爱的【新大科院】读者,2016年新年第一天,请允许主编用14国语言向你们祝福!
汉语:新年快乐
阿拉伯语:
德语:Ein Frohes Neues Jahr
俄语с новым годом
法语:Joyeux nouvel an!
韩语:
荷兰语:Gelukkig Nieuwjaar.
葡萄牙语:Feliz ano Novo
日语:新年おめでとうございます
泰语:
西班牙语:Feliz ao nuevo.
希腊语:Ευτυχισμνο το νο το
意大利语:Felice anno Nuov
2016,我的愿望
读书,开茅塞,除鄙见,得新知,增学问,广识见。
我要
一间自己的书房,可以安心工作。并不要怎样清洁齐整,应有几分凌乱,七分庄严中带三分随便,住起来才舒服。天花板下,最好挂一盏佛庙的长明灯,入其室,稍有油烟气味。此外又有烟味、书味,及各种不甚了了的房味。最好是沙发上置一小书架,横陈各种书籍,可以随意翻读。种类不要多,但不可太杂,只有几种心中好读的书,以及几次重读过的书——即使是天下人皆詈为无聊的书也无妨。不要理论太牵强乏味之书,只以合个人口味为限。西洋新书可与野叟曝言杂陈,孟德斯鸠可与福尔摩斯小说并列。
幸福,睡在自家床上,吃父母做的饭,听爱人讲情话,跟孩子做游戏。
我要
一个可以依然故我不必拘牵的家庭。我要在楼下工作时,听见楼上妻子言笑的声音,而在楼上工作时,听见楼下妻子言笑的声音。我要未失赤子之心的儿女,能同我在雨中追跑,能像我一样的喜欢浇水浴。我要一小块园地,不要有遍铺绿草,只要有泥土,可让小孩搬砖弄瓦,浇花种菜,喂几只家禽。我要在清晨时,闻见雄鸡喔喔啼的声音。我要房宅附近有几棵参天的乔木。
自己,永远是自己的主角。
我要
几位知心友,不必拘守成法,肯向我尽情吐露他们的苦衷。几位可与深谈的友人,同时能尊重我的癖好与我的主张。我要一位能做好的清汤,善烧清菜的好厨子。我要一位很老的老仆,非常佩服我,但是也不甚了了我所做的是什么文章。
我要一套好藏书,几本明人小品,壁上一帧李香君画像让我供奉,案头一盒雪茄,家中一位了解我的个性的夫人,能让我自由做我的工作。
我要院中几棵竹树,几棵梅花。我要夏天多雨冬天爽亮的天气,可以看见极蓝的青天,如北平所见的一样。
我要有能做我自己的自由,和敢做我自己的胆量。
林语堂(1895—1976),中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家。早年留学美国、德国,当过大学教授,写过小说《京华烟云》,出过《吾国与吾民》等文集,编过《开明英文读本》和《当代汉英词典》。其著作《生活的艺术》在美国重印四十余次,被译成法、意、荷等国文字,成为欧美各阶层的“枕上书”。他曾被提名诺贝尔文学奖,以写作和翻译的形式向英语世界介绍中国文化,影响深远。
元旦快乐
新年快乐
图文均来自美文共享
责任编辑:吴运铎
审核发布:唐建兴