暨南大学2023年翻译学院专业介绍

招生专业
内容摘要:
速读文章内容
暨南大学2023年招生专业,暨南大学2023年翻译学院专业介绍

学院简介

暨南大学翻译学院成立于2010年,位于珠海校区, 毗邻港澳,交通便捷。校园依山傍水,板障山终年翠绿,日月湖碧波荡漾,罗马广场熙熙攘攘,教学设备先进齐全,为莘莘学子提供了优越的学习环境和适宜的生活条件。

学院秉承百年暨南外语学科的优势,设有翻译专业本科学位点和翻译专业硕士学位点(与外国语学院共建)。2014年,独立获批“翻译学硕士点”,旨在培养德才兼备、双语能力突出、熟悉中外文化的通用型翻译专业人才。

学院学科实力突出。2015年,“翻译专业”被珠海市政府遴选为珠海市六个“优势学科”之一,2019年,珠海市优势学科验收考核获评优秀。2018年,翻译学院翻译专业被广东省教育厅立项为“重点专业”。2020年,翻译学院翻译专业入选国家双万专业省级一流专业建设点,是此次入选的唯一翻译专业。2021年,获批国家级一流本科专业建设点,广东省第二个国家级一流翻译专业建设点。

暨南大学2023年招生专业

专业介绍

01

专业特色

学院翻译专业的特色主要体现在“实践化教学”和“国际化办学”两方面。

01

实践化教学

翻译是一门实践性很强的学科。为提高学生的翻译实践能力,学院兴建了翻译实验室、外语实践中心、Morning Star(《英语晨星报》)等校内实践教学平台,并开设“每月一题翻译之星”评比专栏,每年承办“暨南大学翻译竞赛”,鼓励学生参加各类学科竞赛,如“韩素音国际翻译大赛”、“‘《英语世界》杯’翻译大赛”、“全国口译大赛”和“‘外研社杯’全国大学生英语辩论赛”等。另外,学院自成立以来,与深圳华为翻译中心、环球时报(西安分公司)、北京外语教学与研究出版社、福州译国译民翻译有限公司、上海文化贸易语言服务基地、珠海华发教育发展有限公司、珠海肖恩环球教育等企事业单位共建十六个校外实习实践基地,鼓励学生积极参加翻译实践活动。

02

国际化办学

暨南大学与美国、日本、丹麦、法国、俄罗斯、韩国等国家及港澳台地区近40所大学签订了交换生协议,互免学费,每年都有众多学生前往国外学习半年或一年。为了促进人才培养模式的国际化,学院成立了院级国际交流合作委员会,多途径开拓合作办学渠道,与美国威斯康辛大学、澳大利亚西悉尼大学等国外知名高校开展课程共建、教师互访、学生交换(3+1)等合作项目,不断扩大合作范围。此外,充分发挥毗邻港澳的地理位置优势,与澳门暨育教育中心合作,开设翻译本科班。

02

培养目标

本专业旨在培养适应新时代中国特色社会主义建设要求、德才兼备、具有中国情怀和国际视野的通用型翻译专业人才。毕业生应熟练掌握英汉两种语言,具备较强的逻辑思维能力、较宽广的知识面、较高的跨文化交际素质和良好的职业道德,了解中外社会文化,熟悉翻译基础理论,掌握专业口笔译基本技能,熟练使用各种翻译工具,并具备较强的独立思考能力、工作能力和沟通协调能力。毕业生能够胜任一定难度文本及涉外场合的口笔译工作或相关跨文化交流工作。

03

培养要求

本专业学生应参加全国英语专业四级、八级考试以及人事部翻译资格(水平)证书考试(三级口译、笔译)。本专业对学生的语言能力、翻译技能、相关知识及人文素养等方面做出如下具体要求:

◎具备从事英汉语转换活动所必需的英汉语言知识与能力。

◎具备口笔译基本技能和翻译理论基本知识。

◎具备国际视野,熟悉中外文化,了解与翻译专业相关的各行业知识。

◎具备良好的政治思想素质,具有较强的创新意识和一定的创新能力,具备较强的团队合作能力。

科研实力

自建院以来,学院共获批各类科研项目66项,其中国家社科基金项目11项;出版著作100部;发表论文348篇,其中74篇国际国内学术论文见诸国内外顶级翻译期刊。学院启动“中华文化外译”项目,全球学者助力翻译系列丛书50余部。

中华学术外译等国家社科基金项目9项,分别为:《宗教艺术论》(2014)、《中国绘画思想史》(2015)、《秦汉称谓研究》(2015)、《孙中山传》(2016)、《中国民间故事史》(2016)、《中国山水画通史》(2017)、《西方文化软实力思想经典文献整理与中国文学外译话语体系建构研究》(2019)、《中国社会治理通论》(2019)、《黄河与中华文明》(2021) 、《众生喧哗:明清法律文化的复调叙事》(2021)。

省部级项目16项,包括《新西兰后殖民文学研究》、《内地高校港澳台学生与大陆师生交际过程中的跨文化问题研究》、《文本的疆域解构和重构:多维视角下的文学翻译研究》、《曼斯菲尔德研究》等。

暨南大学2023年招生专业

暨南大学2023年招生专业

暨南大学2023年招生专业

教学培养

01

教学特色

学院教师理论基础扎实,实践经验丰富,多数曾在国外留学或进修。近年来,学院共获批国家社科基金项目11项,省部级课题16项,在《中国翻译》等学科顶级刊物上发表论文74篇。

02

精品课程

2015年度省级精品资源共享课程:《英语读译I》、《英语读译II》、《英语读译III》、《英语读译IV》。

03

国际交流合作

国际化办学

学院国际化特色突出,与澳大利亚西悉尼大学、新西兰维多利亚大学、怀卡托大学及英国纽卡索大学等高校开展课程共建、教师互访、学生交换(3+1)等合作项目,与澳门暨育教育中心合作,开设翻译本科班。

短期外专讲学

翻译学院定期邀请外籍专家来院讲学,如欧洲学术委员会院士、西班牙奥维耶多大学Roberto Valdeón教授,西班牙奥维耶多大学Dolores Gavela教授、新西兰著名文学批评家、维多利亚大学Mark Williams教授、新西兰怀卡托大学王效宁教授等,拓展了师生的国际视野。

搭建国际交流平台

为进一步拓展国际交流平台,学院先后与澳大利亚西悉尼大学、西澳大利亚大学、英国伯明翰大学、英国米德塞克斯大学、澳大利亚卧龙岗大学、新西兰维多利亚大学、新西兰怀卡托大学等高校达成合作意向,为后续开展多种形式的国际合作奠定了基础。

就业及深造情况与校友风采

01

就业及深造情况

近年毕业生就业情况稳定,发展势头良好,就业率达95%。

从地域分布看,45%的毕业生留在广东省内工作,其他人集中在北京、上海、重庆、杭州等地;

从行业类别看,党政机关、教育文化、广电传媒、互联网科技、金融服务、制造业等均有占比,呈现多元化、跨行业趋势,个别毕业生选择自主创业或从事翻译自由职业;

从薪资水平看,历届毕业生毕业三个月后薪资大幅提升,近年31.68%的毕业生月薪在10000元以上,39.6%的毕业生月薪为5000-10000元,毕业生月收入曾在全校37个学院中排名第二。

在毕业生对母校满意率调查中,翻译学院曾名列第一,满意度达100%。

近年学院毕业生毕业升学率近30%,其中52%为境外升学,48%为境内升学,录取高校均为国内985、211高校以及英国牛津大学、利兹大学、伦敦大学学院、爱丁堡大学、加拿大多伦多大学、悉尼大学、香港大学、澳门大学等国内外知名学府。

官网发布缓存图:暨南大学2023年招生专业

官网发布及后续更新地址:https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzIyOTY2MDQxMw==&mid=2247500371&idx=5&sn=84a3a81125dda88636ea1111b10c4883&chksm=e8bdc1c1dfca48d77c0a1861fad02e6b015ace735b1011060772fb1429d4210fbef45bf9ea2e#rd

首页

文中提到的大学

相关内容

最新发布

专题合集

主页-广东本科院校-暨南大学-招生专业-暨南大学2023年翻译学院专业介绍