外国语学院
| /
★外国语言文学一级学科博士学位授予单位
全国民族院校及广西唯一外语学科博士点
外国语言文学学科为自治区一流学科
外国语言文学学科是广西优势特色重点学科
英语专业、翻译专业是国家一流本科专业
法语专业是自治区一流本科专业
英语文学是自治区一流课程
★咨询电话:0771-3260265,3264836
学院网址:https://foreign.gxmzu.edu.cn/
微信公众号:广西民族大学外国语学院
- 学院概况 -
外国语学院始建于1964年。现设有英语系、法语系、翻译系和大学英语教学部。设有外国语言文学一级学科博士学位、硕士学位授权点,以及翻译专业硕士、学科教学(英语)2个专业学位硕士点和英语、法语、翻译等三个本科专业。现有教职工113人(含柔性引进人才2人),其中专任教师99人,行政和教辅人员14人。教授10人,副教授24人。大部分教师到过语言对象国留学进修;每个语种常年聘请外籍教师4-6人。在读研究生、本科生1247人。
经过59年建设,学院围绕学校“民族性、区域性、国际性”的办学定位,形成了稳定、有特色的研究方向。外国语言文学于2013年获得博士学位授权点,这是目前全国民族院校和广西高校中唯一的外语类博士点学科。该学科也是广西优势特色重点学科、广西一流学科。学院的英语专业、翻译专业为国家一流本科专业建设点,法语专业为自治区一流本科专业建设点。近5年学院承担各级各类科研课题共65项,发表论文205篇,出版著作84部,获得省部级优秀教学成果2项、省部级科研成果奖6项。
- 办学资源 -
学院教学科研设施齐全,设备先进。现有7个多媒体语言实验室和虚拟情境口语口译实训室、跨境电商实训室、同传实验室等10个专业实验室,设备总值约1483万。设备先进,处于广西高校前列。图书资料齐全且较具有特色,除设有英语、法语资料中心外,还有著名翻译理论家、译介学创始人谢天振教授捐赠设立的谢天振比较文学暨译介学研究资料中心。中外文藏书合计40850种,91642册;拥有中外期刊45种,中外文电子图书1600余万册,中外文电子期刊110种。学院高度重视实践教学,现有合作共建实践教育基地28个。与英国斯旺西大学、法国图卢兹大学签署了“合作谅解备忘录”,每年互派学生留学、攻读学位。是中国翻译协会副会长单位,中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会、中国英汉语比较研究会诗歌研究专业委员会、广西翻译协会会长单位。
同传模拟会议实验室
虚拟情境口语口译实训室
- 社会实践 -
学院特别重视学生的社会实践工作。近几年先后和广西博览局、广西区外事办、南宁市外侨办、中国东盟技术转移中心、南宁市民族艺术研究院等单位合作,承担了中国—东盟博览会英语和法语语言服务工作,选派优秀教师担任区政府领导出访和各种级别会议的翻译工作。在广西南宁举办的历届中国-东盟博览会期间,学院均选派教师担任会议高级翻译、高级联络官,每年选派了近300名学生担任志愿者,为各种重要会议、商贸洽谈、峰会等提供翻译、联络服务,均获得主办方和社会的广泛好评。每年向泰国、菲律宾、老挝、印尼派出汉语教师志愿者,支持我国的汉语国际推广事业。学生们精湛的专业水平和良好的综合素质受到社会各界的高度评价,曾受到 《人民日报》、中央电视台、凤凰卫视等20多家媒体广泛赞誉。以赛促学,每年组织学生参加 “广西大学生综合英语能力竞赛”、“广西师范生技能大赛”、“外研社杯”英语演讲比赛、“21世纪 可口可乐杯”英语演讲比赛、“外研社杯”英语辩论赛、韩素音国际翻译大赛、全国口译大赛、海峡两岸英语口译大赛、全国英语竞赛、全国英语写作大赛、全国英语阅读大赛、广西高校非通用语种技能竞赛等比赛,获得优异的成绩。
- 就业情况 -
学院连续几年被学校评为就业先进单位,毕业生就业率每年均在90%以上。毕业后主要到政府、国企、外企、中小学工作,以及赴泰国、美国等国家担任汉语教师志愿者。许多毕业生考上香港理工大学、英国爱丁堡大学、英国杜伦大学、北京大学、中山大学、外交学院、北京语言大学、云南大学、南京师范大学、福建师范大学等国内外重点高校攻读硕士、博士。
- 本科专业介绍 -
英语:本专业培养具有较高的人文素养、良好的综合素质,扎实的英语语言基本功,厚实的英语语言文学专业知识和其他相关专业知识且能适应国家经济建设和社会发展需要的,从事外事、教育、经贸、翻译、管理和研究等各种工作的应用型高素质英语专业人才, 本专业分为英语教育方向和商务英语方向。
法语:本专业培养学生具有坚定正确的政治方向,坚持知识、能力、素质、个性协调发展和综合培养的原则,精心培育德才兼备、学科知识交叉、富于开拓创新、具有扎实的法语语言文化基础和比较广泛的科学文化知识,适应社会主义经济建设及科学发展,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的高素质法语应用型人才。
翻译:本专业培养学生具有坚定正确的政治方向,具有宽阔的国际视野,深厚的人文素养、良好的综合素质和职业道德,具备较强的双语能力、跨文化交际能力、口笔译能力、思辨能力和创新能力,够胜任外事、经贸、教育、文化、科技等领域工作的通用型、应用型翻译专业人才。
官网发布缓存图:
官网发布及后续更新地址:https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzI4MDUwNTI4NA==&mid=2247486087&idx=1&sn=018af22556511e14994bdab3ef8ff79f&chksm=ebb6342cdcc1bd3a72a7558ac29d896b44fd8ba0a613e6708547a4c9e60bffe6bb33f45a0351#rd