系部概况
外语系是运城学院开设最早的教学系之一,有40余年的高等教育办学历史,已为社会培养了数千名优秀人才。目前,外语系开办英语、商务英语、日语三个本科专业,现有全日制专业学生1400余人。拥有多功能数字化语言实验室8个,商务英语情景语言实验室1个。
外语系面向应用型人才培养,注重语言、文化与就业相结合的培养模式,旨在培养具有扎实语言技能、广博的文化知识与熟练运用外语在外事、教育、经贸、文化、科技、旅游等领域从事翻译、教学、管理、研究等工作的复合型人才。多年来,外语系始终秉承“博学、明理、励志、笃行”的理念,坚持以学科建设为龙头制定完善发展规划,以人才培养质量为核心提升专业内涵,以社会需求为导向创新人才培养模式,以实践创新为驱动强化学生应用能力。外语系不断尝试教学改革,严格教学管理,在课程设置、教学内容、教学方法、教学资源建设、人才培养模式改革等方面进行了有益的尝试和实践。各专业培养出来的学生基本功扎实,外语应用能力较强,综合素质较高,毕业生深受用人单位的好评。
外语系特别注重加强学生专业技能训练、实践创新能力和综合素质的培养,成立了东西俱乐部、“顷步江湖”配音社等多个学生社团,积极开展凸显外语特色的第二课堂活动,搭建了外语文化节、外语话剧表演大赛、口语角等具有外语特色的素质拓展平台,每年举办师范生英语教学技能大赛、口笔译大赛、外文影视配音赛、英语演讲赛、商务英语技能大赛等独具外语特色的专业赛事,营造浓厚的外语学习氛围,增强学习外语的吸引力,大力拓展了学生的外语实际应用能力,促进学生专业水平的提升。
站在历史的新起点,外语系将发扬“敦重明辨,求真致用”的大学精神,积极探索新时代外语教学的新方略,努力培养更高质量的应用型外语人才。
师资力量
外语系现有教职员工62人,教授3人,副教授11人;博士(含在读)7人,来自美国、日本等外籍教师4人。近5年来,教师获得省部级项目20余项,出版学术著作20余部,发表论文200余篇。
特色专业
1.英语
培养目标:本专业培养具有良好的综合素质、扎实的英语语言基本功,掌握厚实的英语语言文学知识和英语教学基本理论及现代教育理念,具有英语语言综合运用、英语文学赏析和跨文化交流等方面的专业能力,具备获取和更新专业知识的学习能力以及运用本专业知识进行思辨、创新和参与科学研究的基本能力,具备灵活的教学技能和有效的教育教学能力,能在中小学等基础教育机构和其他有关的教育培训机构从事英语教学和教育管理工作的地方应用型人才。 主要课程:综合英语、英语阅读、英语视听说、翻译理论与实践、中学英语教学论、第二外语、英语语言学、英美文学 主干学科:外国语言文学 授予学位:文学学士学位
主要实践性教学环节:军事训练、公益劳动、综合实践、教育见习、毕业实习、毕业论文。
就业方向:中小学教师、中小学教研人员、翻译等行业的英语从业人员。
2.日语
培养目标:本专业培养德、智、体、美全面发展,掌握扎实的日语语言基本理论和基本知识,具备较高的日语语言运用能力、同时具备一定英语语言知识与运用能力、较高的商务工作能力、较高的人文素养,能够胜任日语外事、商务相关工作及英语相关工作的高素质复合型、应用型人才。 主要课程:基础日语、高级日语、日语听说、日语读写、第二外语、日本文学、语言学概论、日本国家概况、日语笔译。 主干学科:外国语言文学 授予学位:文学学士学位 主要实践性教学环节:军事训练、公益劳动、社会调查、专业见习、毕业实习、毕业论文。 就业方向:经贸、商务、旅游等行业的日语从业人员。
3.商务英语
培养目标:本专业培养具有高尚的道德品质和正确的世界观、人生观和价值观,适应地方经济发展需要,具有国际视野和人文素养,熟练掌握英语语言知识和商务专业知识,具备英语应用、跨文化交流、商务实践、思辨创新、自主学习等能力,能够从事国际商务工作的复合型、应用型人才。 主要课程:综合商务英语、商务英语视听说、商务英语口语、商务英语写作、商务英语阅读、商务英语翻译、西方哲学与文化、高级英语、工商导论、经济学原理、管理学、国际商法、国际贸易实务、市场营销、电子商务、第二外语等。 主干学科:外国语言文学 授予学位:文学学士学位 主要实践性教学环节:实习、实训、社会实践、毕业论文等。
就业方向:跨境电商、国际旅游、国际商务、翻译等行业的英语从业人员。
学生活动
▲外语系举办第十届话剧表演大赛
▲外语系六名同学赴马来西亚参加暑期交流访学活动
教师风采
秦建华
男,教授,硕士研究生导师。现为国际应用语言学学会会员、中国英语教学研究会理事、山西省高教外语协会理事、山西省大学英语教学指导委员会委员、山西省外语教师协会常务理事、上海外语教育出版社特约编审、《大学英语教学与研究》编委、运城市翻译学会会长等。
荣誉称号:山西省教学名师、山西省高校首批优秀中青年骨干教师、运城市首批跨世纪学术带头人、运城学院学术带头人、运城市劳动模范等。
教授课程:“综合英语”、“英美文学”、“翻译理论与实践”、“应用语言学”、“跨文化交际学”、“英美诗歌”等。
科研成果:先后出版著作《语性理论与文学翻译》、《现代英语教学与研究》、《高健翻译研究》、《语言与交际的文化视界》、《跨文化交际学概要》、《中西文化要义》、《英语常考难点解析》、《基础英语疑难详解》、《外国文学简史》、《环球视野》、《英语of片语分类例释辞典》、《英语教学与研究的多维视野》、《亲历澳洲》、《老一辈革命家诗词鉴赏词典》、《河东——这方水土这方人》、凡六十余种(包括著、译、编、审等,共计3000余万字),并在《外语界》、《中国英语教学》、《外语教学》、《外语学刊》、《西安外语国大学学报》、《山西大学学报》、《山西师范大学学报》、《教育艺术》等学术刊物发表论文百余篇,其中多篇论文被《新华文摘》、《高校文科学报文摘》及人大书报资料中心编印的《外国文学研究》、《语言文字学》、《教育学》等转载、摘编或检索,且常有新观点为学界所关注。
承担项目及获奖情况:承担或完成国家级、省级科研及教研项目八项,多次出席国际学术会议并宣读论文,曾获山西省高校人文社会科学研究优秀成果一等奖一项,山西省教学成果二等奖一项,山西省社会科学研究优秀成果二等奖一项、三等奖一项,山西省“百部工程”二等奖二项等。
科研方向:文化语言学、跨文化交际学、翻译理论与实践
王金巴
学历学位:大学本科,硕士学位
职 称:教授
教授课程:英语语言学概论、毕业论文写作
研究方向:应用语言学
学术成果(限10项):
1. “英国脱欧及政府责任规避”,《运城学院学报》,2019年第4期;
2.“复杂理论:应用语言学研究的新视角”,《运城学院学报》,2018年第1期;
3. “二语习得研究理论对英语教师的影响”,《外语教学》,2017年第2期;
4. “学生网络资源使用过程中的批判性思维研究”,《外语电化教学》,2016 年第5期;
5. “媒体话语的意识形态分析——批评话语分析法”,《西安外国语大学学报》,2015年第3期;
6. “生词密度对大学英语阅读理解的影响研究”,《外语界》,2015年第3期;
7. “英语阅读过程中生词理解状况调查研究 ”,《外语教学》,2014年第3期;
8. “外语语言能力与翻译能力的关系研究”,《太原师范学院学报》,2013年第6期;
9. “大学生英语写作中的绘本现象调查研究”,《外语教学》,2010年第3期;
10. 《应用语言学的理论与实践》,山西人民出版社,2016年5月;
11. 《应用语言学引论》,山西人民出版社,2006年8月。
主持项目:
1. 2019年主持山西省社科联重点课题“山西地区英汉社会用语研究”(项目编号:SSKL2DKT2019149)
2. 2018年主持山西省教育科学“十三五”规划课题“二语习得研究理论对外语教师的影响研究”;
3. 2016年主持山西省留学人员委员会“英国后殖民时期外语教育的多元文化认同研究”项目;
4. 2006年主持山西省教育科学研究所“英语专业高级英语教学模式研究”项目。
审核:卢蕾如、胡学恒